آيات عن الزواج والجنس Marriage and Sex – عربي إنجليزي
آيات عن الزواج والجنس Marriage And Sex – عربي إنجليزي
1. فأوقع الرب الإله سباتا على آدم فنام فأخذ واحدة من أضلاعه وملأ مكانها لحما. وبنى الرب الإله الضلع التي أخذها من آدم امرأة وأحضرها إلى آدم. فقال آدم: «هذه الآن عظم من عظامي ولحم من لحمي. هذه تدعى امرأة لأنها من امرئ أخذت». لذلك يترك الرجل أباه وأمه ويلتصق بامرأته ويكونان جسدا واحدا. التكوين 2: 21-24
1. And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof; And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. Genesis 2:21-24
2. وعرف آدم حواء امرأته فحبلت وولدت قايين. وقالت: «اقتنيت رجلا من عند الرب». وعرف آدم امرأته أيضا فولدت ابنا ودعت اسمه شيثا قائلة: «لأن الله قد وضع لي نسلا آخر عوضا عن هابيل». لان قايين كان قد قتله. التكوين 4: 1, 25 آيات عن الزواج والجنس Marriage and Sex
2. And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD. And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: Genesis 4:1, 25
3. فضرب الرب فرعون وبيته ضربات عظيمة بسبب ساراي امرأة أبرام. فدعا فرعون إبرام وقال: «ما هذا الذي صنعت بي؟ لماذا لم تخبرني أنها امرأتك؟ التكوين 12: 17-18
3. And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife. And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? Genesis 12:17-18
4. وأما ساراي امرأة أبرام فلم تلد له. وكانت لها جارية مصرية اسمها هاجر فقالت ساراي لابرام: «هوذا الرب قد أمسكني عن الولادة. ادخل على جاريتي لعلي أرزق منها بنين». فسمع إبرام لقول ساراي. 3 فأخذت ساراي امرأة ابرام هاجر المصرية جاريتها من بعد عشر سنين لإقامة ابرام في أرض كنعان وأعطتها لابرام رجلها زوجة له. التكوين 16: 1-3
4. Now Sarai Abram’s wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar. And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai. And Sarai Abram’s wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. Genesis 16:1-3
5. فقال: «إني أرجع إليك نحو زمان الحياة ويكون لسارة امرأتك ابن». وكانت سارة سامعة في باب الخيمة وهو وراءه – وكان إبراهيم وسارة شيخين متقدمين في الأيام. وقد انقطع أن يكون لسارة عادة كالنساء. فضحكت سارة في باطنها قائلة: «أبعد فنائي يكون لي تنعم وسيدي قد شاخ!» التكوين 18: 10-12
5. And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women. Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? Genesis 18:10-12
6. فعلم اونان أن النسل لا يكون له. فكان إذ دخل على امرأة أخيه أنه أفسد على الأرض لكي لا يعطي نسلا لأخيه. فقبح في عيني الرب ما فعله فأماته أيضا. التكوين 38: 9-10
6. And Onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother’s wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother. And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also. Genesis 38:9-10
7. لا تزن. لخروج 20: 14
7. Thou shalt not commit adultery. Exodus 20:14
8. لا تشته بيت قريبك. لا تشته امرأة قريبك ولا عبده ولا أمته ولا ثوره ولا حماره ولا شيئا مما لقريبك». لخروج 20: 17
8. Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife. Exodus 20:17
9. عورة امرأة أبيك لا تكشف. أنها عورة أبيك. ولا تجعل مع امرأة صاحبك مضجعك لزرع فتتنجس بها. اللاويين 18: 8, 20
10. وإذا زنى رجل مع امرأة فإذا زنى مع امرأة قريبه فإنه يقتل الزاني والزانية. وإذا اضطجع رجل مع ذكر اضطجاع امرأة فقد فعلا كلاهما رجسا. إنهما يقتلان. دمهما عليهما. اللاويين 20: 10, 13
10. And the man that committeth adultery with another man’s wife, even he that committeth adultery with his neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death… If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them. Leviticus 20:10, 13
11. امرأة زانية أو مدنسة لا يأخذوا ولا يأخذوا امرأة مطلقة من زوجها. لأنه مقدس لآلهة. اللاويين 21: 7
11. They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God. Leviticus 21:7
12. هذا يأخذ امرأة عذراء. أما الأرملة والمطلقة والمدنسة والزانية فمن هؤلاء لا يأخذ بل يتخذ عذراء من قومه امرأة. اللاويين 21: 13-14
12. And he shall take a wife in her virginity. A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. Leviticus 21:13-14
13. هذه شريعة الغيرة. إذا زاغت امرأة من تحت رجلها وتنجست أو إذا اعترى رجلا روح غيرة فغار على امرأته يوقف المرأة أمام الرب ويعمل لها الكاهن كل هذه الشريعة العدد 5: 29-30
13. This is the law of jealousies, when a wife goeth aside to another instead of her husband, and is defiled; Or when the spirit of jealousy cometh upon him, and he be jealous over his wife, and shall set the woman before the LORD, and the priest shall execute upon her all this law. Numbers 5:29-30
14. «إذا اتخذ رجل امرأة وحين دخل عليها أبغضها ونسب إليها أسباب كلام وأشاع عنها اسما رديئا وقال: هذه المرأة اتخذتها ولما دنوت منها لم أجد لها عذرة. يأخذ الفتاة أبوها وأمها ويخرجان علامة عذرتها إلى شيوخ المدينة إلى الباب ويقول أبو الفتاة للشيوخ: أعطيت هذا الرجل ابنتي زوجة فأبغضها. وها هو قد جعل أسباب كلام قائلا: لم أجد لبنتك عذرة. وهذه علامة عذرة ابنتي. ويبسطان الثوب أمام شيوخ المدينة. التثنية 22: 13-17
14. If any man take a wife, and go in unto her, and hate her, And give occasions of speech against her, and bring up an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid: Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel’s virginity unto the elders of the city in the gate:
And the damsel’s father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her And, lo, he hath given occasions of speech against her , saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter’s virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city. Deuteronomy 22:13-17
15. «إذا أخذ رجل امرأة وتزوج بها فإن لم تجد نعمة في عينيه لأنه وجد فيها عيب شيء وكتب لها كتاب طلاق ودفعه إلى يدها وأطلقها من بيته. التثنية 24: 1
15. When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house. Deuteronomy 24:1
16. وعزى داود بثشبع امرأته ودخل إليها واضطجع معها فولدت ابنا، فدعا اسمه سليمان، والرب أحبه، صموئيل الثاني 12: 24
16. And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him. 2 Samuel 12:24
17. وتشدد أبيا واتخذ لنفسه أربع عشرة امرأة وولد اثنين وعشرين ابنا وست عشرة بنتا. أخبار الأيام الثاني 13: 21
17. But Abijah waxed mighty, and married fourteen wives, and begat twenty and two sons, and sixteen daughters. 2 Chronicles 13:21
18. امرأتك مثل كرمة مثمرة في جوانب بيتك. بنوك مثل غروس الزيتون حول مائدتك. المزامير 128: 3
18. Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table. Psalms 128:3
19. ليكن ينبوعك مباركا وافرح بامرأة شبابك الظبية المحبوبة والوعلة الزهية. ليروك ثدياها في كل وقت وبمحبتها اسكر دائما. الأمثال 5: 18-19 آيات عن الزواج والجنس Marriage and Sex – عربي إنجليزي
19. Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth. [Let her be as] the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love. Proverbs 5:18-19
20. هكذا من يدخل على امرأة صاحبه. كل من يمسها لا يكون بريئا. الأمثال 6: 29
20. So he that goeth in to his neighbour’s wife; whosoever toucheth her shall not be innocent. Proverbs 6:29
21. أما الزاني بامرأة فعديم العقل. المهلك نفسه هو يفعله.
21. But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul. Proverbs 6:32
22. من يجد زوجة يجد خيرا وينال رضى من الرب. الأمثال 18: 22
22. Whoso findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favour of the LORD. Proverbs 18:22
23. البيت والثروة ميراث من الآباء أما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب. الأمثال 19: 14
23. House and riches [are] the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD. Proverbs 19:14
24. السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة وبيت مشترك. الأمثال 21: 9
24. [It is] better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house. Proverbs 21:9
25. التذ عيشا مع المرأة التي أحببتها كل أيام حياة باطلك التي أعطاك إياها تحت الشمس كل أيام باطلك لأن ذلك نصيبك في الحياة وفي تعبك الذي تتعبه تحت الشمس. الجامعة 9: 9
25. Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun. Ecclesiastes 9:9
26. ليقبلني بقبلات فمه لأن حبك أطيب من الخمر. نشيد الأنشاد 1: 2
26. Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine. Song of Solomon 1:2
27. شماله تحت رأسي ويمينه تعانقني. نشيد الأنشاد 2: 6
27. His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me. Song of Solomon 2:6
28. ثدياك كخشفتي ظبية توأمين يرعيان بين السوسن. قد سبيت قلبي يا أختي العروس. قد سبيت قلبي بإحدى عينيك بقلادة واحدة من عنقك. ما أحسن حبك يا أختي العروس! كم محبتك أطيب من الخمر وكم رائحة أدهانك أطيب من كل الأطياب! نشيد الأنشاد 4: 5, 9, 10
28. Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies… Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck. How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices! Song of Solomon 4:5,9,10
29. ترنمي أيتها العاقر التي لم تلد. أشيدي بالترنم أيتها التي لم تمخض لأن بني المستوحشة أكثر من بني ذات البعل قال الرب. أشعياء 54: 1
29. Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD. Isaiah 54:1
30. [ارجعوا أيها البنون العصاة يقول الرب لأني سدت عليكم فآخذكم واحدا من المدينة واثنين من العشيرة وآتي بكم إلى صهيون. أرمياء 3: 14
30. Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion: Jeremiah 3:14
31. هكذا قال السيد الرب: من أجل أنه قد أنفق نحاسك وانكشفت عورتك بزناك بمحبيك وبكل أصنام رجاساتك, ولدماء بنيك الذين بذلتهم لها، لذلك هأنذا أجمع جميع 34. محبيك الذين لذذت لهم, وكل الذين أحببتهم مع كل الذين أبغضتهم، فأجمعهم عليك من حولك، وأكشف عورتك لهم لينظروا كل عورتك. حزقيال 16: 36-37 – آيات عن الزواج والجنس Marriage and Sex – عربي إنجليزي
31. Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which thou didst give unto them;
Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness. Ezekiel 16:36-37
32. أول ما كلم الرب هوشع قال الرب لهوشع: «اذهب خذ لنفسك امرأة زنى وأولاد زنى لأن الأرض قد زنت زنى تاركة الرب!». هوشع 1: 2
32. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD. Hosea 1:2
33. حاكموا أمكم حاكموا لأنها ليست امرأتي وأنا لست رجلها لتعزل زناها عن وجهها وفسقها من بين ثدييها. هوشع 2: 2
33. Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts; Hosea 2:2
34. «وقيل: من طلق امرأته فليعطها كتاب طلاق وأما أنا فأقول لكم: إن من طلق امرأته إلا لعلة الزنى يجعلها تزني ومن يتزوج مطلقة فإنه يزني. متى 5: 31-32
34. It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement: But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery. Matthew 5:31-32
35. وقال: «من أجل هذا يترك الرجل أباه وأمه ويلتصق بامرأته ويكون الاثنان جسدا واحدا. إذا ليسا بعد اثنين بل جسد واحد. فالذي جمعه الله لا يفرقه إنسان». متى 19: 5-6
35. And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. Matthew 19:5-6
36. وكل من ترك بيوتا أو إخوة أو أخوات أو أبا أو أما أو امرأة أو أولادا أو حقولا من أجل اسمي يأخذ مئة ضعف ويرث الحياة الأبدية. متى 19: 29
36. And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name’s sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. Matthew 19:29
37. «يا معلم قال موسى: إن مات أحد وليس له أولاد يتزوج أخوه بامرأته ويقم نسلا لأخيه. لأنهم في القيامة لا يزوجون ولا يتزوجون بل يكونون كملائكة الله في السماء. متى 22: 24, 30
37. Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother… For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven. Matthew 22:24, 30
38. فقالوا: «موسى أذن أن يكتب كتاب طلاق فتطلق». فأجاب يسوع: «من أجل قساوة قلوبكم كتب لكم هذه الوصية ولكن من بدء الخليقة ذكرا وأنثى خلقهما الله. من أجل هذا يترك الرجل أباه وأمه يلتصق بامرأته ويكون الاثنان جسدا واحدا. إذا ليسا بعد اثنين بل جسد واحد. فالذي جمعه الله لا يفرقه إنسان». مرقس 10: 4-9
38. And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. But from the beginning of the creation God made them male and female. For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife; And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. Mark 10:4-9
39. وإن طلقت امرأة زوجها وتزوجت بآخر تزني». مرقس 10: 12
39. And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery. Mark 10:12
40. وكانت نبية حنة بنت فنوئيل من سبط أشير وهي متقدمة في أيام كثيرة قد عاشت مع زوج سبع سنين بعد بكوريتها. لوقا 2: 36
40. …she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity; Luke 2:36
41. «متى دعيت من أحد إلى عرس فلا تتكئ في المتكإ الأول لعل أكرم منك يكون قد دعي منه. لوقا 14: 8
41. When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him; Luke 14:8
42. كانوا يأكلون ويشربون ويزوجون ويتزوجون إلى اليوم الذي فيه دخل نوح الفلك وجاء الطوفان وأهلك الجميع. لوقا 17: 27
42. They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. Luke 17:27
43. فلما انتصب يسوع ولم ينظر أحدا سوى المرأة قال لها: «يا امرأة أين هم أولئك المشتكون عليك؟ أما دانك أحد؟» 1 فقالت: «لا أحد يا سيد». فقال لها يسوع: «ولا أنا أدينك. اذهبي ولا تخطئي أيضا». يوحنا 8: 10-11 – آيات عن الزواج والجنس Marriage and Sex – عربي إنجليزي
43. When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more. John 8:10-11
44. إن المرأة التي تحت رجل هي مرتبطة بالناموس بالرجل الحي. ولكن إن مات الرجل فقد تحررت من ناموس الرجل. فإذا ما دام الرجل حيا تدعى زانية إن صارت لرجل آخر. ولكن إن مات الرجل فهي حرة من الناموس حتى إنها ليست زانية إن صارت لرجل آخر. رومية 7: 2, 3
44. For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man. Romans 7:2,3
45. يسمع مطلقا أن بينكم زنى! وزنى هكذا لا يسمى بين الأمم حتى أن تكون للإنسان امرأة أبيه. أفأنتم منتفخون وبالحري لم تنوحوا حتى يرفع من وسطكم الذي فعل هذا الفعل؟ 1 كورنثوس 5: 1, 2
45. It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father’s wife. And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you. 1 Corinthians 5:1, 2
46. أم لستم تعلمون أن الظالمين لا يرثون ملكوت الله؟ لا تضلوا! لا زناة ولا عبدة أوثان ولا فاسقون ولا مأبونون ولا مضاجعو ذكور ولا سارقون ولا طماعون ولا سكيرون ولا شتامون ولا خاطفون يرثون ملكوت الله. 1 كورنثوس 6: 9-10
46. Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. 1 Corinthians 6:9-10
47. الأطعمة للجوف والجوف للأطعمة والله سيبيد هذا وتلك. ولكن الجسد ليس للزنا بل للرب والرب للجسد. والله قد أقام الرب وسيقيمنا نحن أيضا بقوته. 1 كورنثوس 6: 13, 14
47. Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body. 14 And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power. 1 Corinthians 6: 13, 14
48. اهربوا من الزنا. كل خطية يفعلها الإنسان هي خارجة عن الجسد لكن الذي يزني يخطئ إلى جسده. أم لستم تعلمون أن جسدكم هو هيكل للروح القدس الذي فيكم الذي لكم من الله وأنكم لستم لأنفسكم؟ لأنكم قد اشتريتم بثمن. فمجدوا الله في أجسادكم وفي أرواحكم التي هي لله. 1 كورنثوس 6: 18-20
48. Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own? For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s. 1 Corinthians 6:18-20
49. وأما من جهة الأمور التي كتبتم لي عنها فحسن للرجل أن لا يمس امرأة. ولكن لسبب الزنا ليكن لكل واحد امرأته وليكن لكل واحدة رجلها. 1 كورنثوس 7: 1, 2
49. Now concerning the things whereof ye wrote unto me: [It is] good for a man not to touch a woman. Nevertheless, [to avoid] fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband. 1 Corinthians 7:1, 2
50. ليوف الرجل المرأة حقها الواجب وكذلك المرأة أيضا الرجل. ليس للمرأة تسلط على جسدها بل للرجل وكذلك الرجل أيضا ليس له تسلط على جسده بل للمرأة. لا يسلب أحدكم الآخر إلا أن يكون على موافقة إلى حين لكي تتفرغوا للصوم والصلاة ثم تجتمعوا أيضا معا. 1 كورنثوس 7: 3-5
50. Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife. Defraud ye not one the other, except [it be] with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency. 1 Corinthians 7:3-5
51. ولكن أقول لغير المتزوجين وللأرامل إنه حسن لهم إذا لبثوا كما أنا. ولكن إن لم يضبطوا أنفسهم فليتزوجوا لأن التزوج أصلح من التحرق. وأما المتزوجون فأوصيهم لا أنا بل الرب أن لا تفارق المرأة رجلها. وإن فارقته فلتلبث غير متزوجة أو لتصالح رجلها. ولا يترك الرجل امرأته.. 1 كورنثوس 7: 8-11
51. I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn. And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband: But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. 1 Corinthians 7:8-11
52. لأن الرجل غير المؤمن مقدس في المرأة والمرأة غير المؤمنة مقدسة في الرجل – وإلا فأولادكم نجسون. وأما الآن فهم مقدسون. 1 كورنثوس 7: 14
52. For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy. 1 Corinthians 7:14
53. فأريد أن تكونوا بلا هم. غير المتزوج يهتم في ما للرب كيف يرضي الرب وأما المتزوج فيهتم في ما للعالم كيف يرضي امرأته. إن بين الزوجة والعذراء فرقا: غير المتزوجة تهتم في ما للرب لتكون مقدسة جسدا وروحا. وأما المتزوجة فتهتم في ما للعالم كيف ترضي رجلها. 1 كورنثوس 7: 32-34
53. But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord: But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife. There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband. 1 Corinthians 7:32-34
54. المرأة مرتبطة بالناموس ما دام رجلها حيا. ولكن إن مات رجلها فهي حرة لكي تتزوج بمن تريد في الرب فقط. 1 كورنثوس 7: 39
54. The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord. 1 Corinthians 7:39
55. وأعمال الجسد ظاهرة: التي هي زنى عهارة نجاسة دعارة عبادة الأوثان سحر عداوة خصام غيرة سخط تحزب شقاق بدعة حسد قتل سكر بطر، وأمثال هذه التي أسبق فأقول لكم عنها كما سبقت فقلت أيضا: إن الذين يفعلون مثل هذه لا يرثون ملكوت الله. غلاطية 5: 19-21
55. Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness, Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told [you] in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God. Galatians 5:19-21
56. وأما الزنا وكل نجاسة أو طمع فلا يسم بينكم كما يليق بقديسين، أفسس 5: 3
56. But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints; Ephesians 5:3
57. أيها النساء اخضعن لرجالكن كما للرب، لأن الرجل هو رأس المرأة كما أن المسيح أيضا رأس الكنيسة، وهو مخلص الجسد. ولكن كما تخضع الكنيسة للمسيح، كذلك النساء لرجالهن في كل شيء. أيها الرجال، أحبوا نساءكم كما أحب المسيح أيضا الكنيسة وأسلم نفسه لأجلها، لكي يقدسها، مطهرا إياها بغسل الماء بالكلمة، لكي يحضرها لنفسه كنيسة مجيدة، لا دنس فيها ولا غضن أو شيء من مثل ذلك، بل تكون مقدسة وبلا عيب.
كذلك يجب على الرجال أن يحبوا نساءهم كأجسادهم. من يحب امرأته يحب نفسه. فإنه لم يبغض أحد جسده قط بل يقوته ويربيه، كما الرب أيضا للكنيسة. لأننا أعضاء جسمه، من لحمه ومن عظامه. من أجل هذا يترك الرجل أباه وأمه ويلتصق بامرأته، ويكون الاثنان جسدا واحدا. هذا السر عظيم، ولكنني أنا أقول من نحو المسيح والكنيسة. وأما أنتم الأفراد، فليحب كل واحد امرأته هكذا كنفسه، وأما المرأة فلتهب رجلها. أفسس 5: 22-33
57. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in everything.
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it; That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church: For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church. Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband. Ephesians 5:22-33
58. فأميتوا اعضاءكم التي على الأرض: الزنا، النجاسة، الهوى، الشهوة الردية، الطمع الذي هو عبادة الأوثان، كولوسي 3: 5
58. Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry: Colossians 3:5
59. لأن هذه هي إرادة الله: قداستكم. أن تمتنعوا عن الزنا، أن يعرف كل واحد منكم أن يقتني إناءه بقداسة وكرامة، لا في هوى شهوة كالأمم الذين لا يعرفون الله. 1 تسالونيكي 4: 3-5
59. For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication: That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour; Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God: 1 Thessalonians 4:3-5
60. للزناة، لمضاجعي الذكور، لسارقي الناس، للكذابين، للحانثين، وإن كان شيء آخر يقاوم التعليم الصحيح، 1 تيموثاوس 1: 10
60. For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine; 1 Timothy 1: 10
61. فيجب أن يكون الأسقف بلا لوم، بعل امرأة واحدة، صاحيا، عاقلا، محتشما، مضيفا للغرباء، صالحا للتعليم، ليكن الشمامسة كل بعل امرأة واحدة، مدبرين أولادهم وبيوتهم حسنا، 1 تيموثاوس 3: 2, 12
61. A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach; Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well. 1 Timothy 3:2, 12
62. إن كان أحد بلا لوم، بعل امرأة واحدة، له أولاد مؤمنون ليسوا في شكاية الخلاعة ولا متمردين تيطس 1: 6
62. If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly. Titus 1:6
63. ليكن الزواج مكرما عند كل واحد، والمضجع غير نجس. وأما العاهرون والزناة فسيدينهم الله. العبرانيين 13: 4
63. Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge. Hebrews 13:4
64. كذلكم أيها الرجال كونوا ساكنين بحسب الفطنة مع الإناء النسائي كالأضعف، معطين إياهن كرامة كالوارثات أيضا معكم نعمة الحياة، لكي لا تعاق صلواتكم. 1 بطرس 3: 7
64. Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered. 1 Peter 3:7
65. لكن عندي عليك قليل: أنك تسيب المرأة إيزابل التي تقول إنها نبية، حتى تعلم وتغوي عبيدي أن يزنوا ويأكلوا ما ذبح للأوثان. رؤيا 2: 20 – آيات عن الزواج والجنس Marriage and Sex – عربي إنجليزي
65. Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols. Revelation 2:20
66. ولا تابوا عن قتلهم ولا عن سحرهم ولا عن زناهم ولا عن سرقتهم. رؤيا 9: 21
66. Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. Revelation 9:21
67. لأن أحكامه حق وعادلة، إذ قد دان الزانية العظيمة التي أفسدت الأرض بزناها، وانتقم لدم عبيده من يدها». رؤيا 19: 2
67. For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. Revelation 19:2
المزيد من الآيات عربي إنجليزي
- الدعوات والمطالبات
- الوحدة والاكتئاب Loneliness and Depression
- الأدب، الاستقامة Good Manners
الحمل والولادة Childbearing