المزمور التاسع والسبعون – مزمور Psalm 79 – عربي إنجليزي
المزمور التاسع والسبعون – مزمور Psalm 79 – عربي إنجليزي
المزمور التاسع والسبعون – مزمور 79 – الفصل / الإصحاح التاسع والسبعون | |
مزمور 79 : 1 – 13 | Psalm 79: 1 – 13 |
مَزمورٌ. لآسافَ | A Psalm of Asaph. |
1 اللَّهُمَّ، إنَّ الأُمَمَ قد دَخَلوا ميراثَكَ. نَجَّسوا هَيكلَ قُدسِكَ. جَعَلوا أورُشَليمَ أكوامًا. | 1 O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. |
2 دَفَعوا جُثَثَ عَبيدِكَ طَعامًا لطُيورِ السماءِ، لَحمَ أتقيائكَ لوُحوشِ الأرضِ. | 2 The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth. |
3 سفَكوا دَمَهُمْ كالماءِ حَوْلَ أورُشَليمَ، وليس مَنْ يَدفِنُ. | 3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them. |
4 صِرنا عارًا عِندَ جيرانِنا، هُزءًا وسُخرَةً للّذينَ حَوْلَنا. | 4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us. |
5 إلَى مَتَى يا رَبُّ تغضَبُ كُلَّ الغَضَبِ، وتَتَّقِدُ كالنّارِ غَيرَتُكَ؟ | 5 How long, Lord? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire? |
6 أفِضْ رِجزَكَ علَى الأُمَمِ الّذينَ لا يَعرِفونَكَ، وعلَى المَمالِكِ الّتي لَمْ تدعُ باسمِكَ، | 6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name. |
7 لأنَّهُمْ قد أكلوا يعقوبَ وأخرَبوا مَسكَنَهُ. | 7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place. |
8 لا تذكُرْ علَينا ذُنوبَ الأوَّلينَ. لتَتَقَدَّمنا مَراحِمُكَ سريعًا، لأنَّنا قد تذَلَّلنا جِدًّا. | 8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low. |
9 أعِنّا يا إلهَ خَلاصِنا مِنْ أجلِ مَجدِ اسمِكَ، ونَجِّنا واغفِرْ خطايانا مِنْ أجلِ اسمِكَ. | 9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake. |
10 لماذا يقولُ الأُمَمُ: «أين هو إلهُهُمْ؟». لتُعرَفْ عِندَ الأُمَمِ قُدّامَ أعيُنِنا نَقمَةُ دَمِ عَبيدِكَ المُهراقِ. | 10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed. |
11 ليَدخُلْ قُدّامَكَ أنينُ الأسيرِ. كعَظَمَةِ ذِراعِكَ استَبقِ بَني الموتِ. | 11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die; |
12 ورُدَّ علَى جيرانِنا سبعَةَ أضعافٍ في أحضانِهِمِ العارَ الّذي عَيَّروكَ بهِ يا رَبُّ. | 12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord. |
13 أمّا نَحنُ شَعبُكَ وغَنَمُ رِعايَتِكَ نَحمَدُكَ إلَى الدَّهرِ. إلَى دَوْرٍ فدَوْرٍ نُحَدِّثُ بتسبيحِكَ. | 13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations. |
المزيد من المزامير عربي إنجليزي
- المزمور السابع والسبعون – مزمور Psalm 77
- المزمور الثامن والسبعون – مزمور Psalm 78
- المزمور التاسع والسبعون – مزمور Psalm 79
- المزمور الثمانون – مزمور Psalm 80
المزمور الواحد والثمانون – مزمور Psalm 81