آيات حول الصدق والإخلاص Honnêteté – عربي فرنسي

4.4
(21)

آيات حول الصدق والإخلاص Honnêteté – عربي فرنسي

1. لا تكذبوا بعضكم على بعض، اذ خلعتم الإنسان العتيق مع اعماله، كولوسي 3: 9

1. Ne mentez pas les uns aux autres, vous étant dépouillés du vieil homme et de ses oeuvres, Colossiens 3:9

2. لا تجازوا أحدا عن شرّ بشرّ. معتنين بأمور حسنة قدّام جميع النّاس. رومية 12: 17

2. Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes. Romains 12:17

3. معتنين بأمور حسنة، ليس قدّام الرّبّ فقط، بل قدّام النّاس أيضا. 2 كورنثوس 8: 21

3. car nous recherchons ce qui est bien, non seulement devant le Seigneur, mais aussi devant les hommes. 2 Corinthiens 8:21

آيات حول الصدق والإخلاص Honnêteté - عربي فرنسي
آيات حول الصدق والإخلاص Honnêteté – عربي فرنسي

4. موازين غشّ مكرهة الرّبّ والوزن الصّحيح رضاه. استقامة المستقيمين تهديهم واعوجاج الغادرين يخربهم. الأمثال 11: 1, 3

4. La balance fausse est en horreur à l’Éternel, Mais le poids juste lui est agréable. L’intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine. Proverbes 11:1, 3

5. في معصية الشّفتين شرك الشّرّير أمّا الصّدّيق فيخرج من الضّيق. من يتفوّه بالحقّ يظهر العدل والشّاهد الكاذب يظهر غشّا. الأمثال 12: 13, 17

5. Il y a dans le péché des lèvres un piège pernicieux, Mais le juste se tire de la détresse. Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie. Proverbes 12:13, 17

6. من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم. الأمثال 28: 13 آيات حول الصدق

6. Celui qui cache ses transgressions ne prospère point, Mais celui qui les avoue et les délaisse obtient miséricorde. Proverbes 28:13

7. اعترفوا بعضكم لبعض بالّزلاّت، وصلّوا بعضكم لأجل بعض لكي تشفوا. طلبة البارّ تقتدر كثيرا في فعلها. يعقوب 5: 16

7. Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. La prière fervente du juste a une grande efficace. Jacques 5:16

8. بل قد رفضنا خفايا الخزي، غير سالكين في مكر، ولا غاشّين كلمة الله، بل بإظهار الحقّ، مادحين أنفسنا لدى ضمير كلّ إنسان قدّام الله. 2 كورنثوس 4: 2

8. Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n’avons point une conduite astucieuse, et nous n’altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons à toute conscience d’homme devant Dieu. 2 Corinthiens 4:2

 

المزيد من الآيات عربي فرنسي

آيات حول الصدق والإخلاص Honnêteté – عربي فرنسي

lightbook.org

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 4.4 / 5. Vote count: 21

No votes so far! Be the first to rate this post.

مقالات ذات صلة

المعنى العميق للكلمات السبع الأخيرة ليسوع المسيح على الصليب

المعنى العميق للكلمات السبع الأخيرة ليسوع المسيح على الصليب

4.4 (27) الكلمات السبع الأخيرة ليسوع المسيح على الصليب (آية الكتاب المقدس) المعنى العميق للكلمات
تقنيات إدارة الاكتئاب للوقاية من الانتحار: أفضل الممارسات

تقنيات إدارة الاكتئاب للوقاية من الانتحار: أفضل الممارسات

4.6 (24) تقنيات إدارة الاكتئاب للوقاية من الانتحار: أفضل الممارسات الاكتئاب هو اضطراب عقلي شائع
أقوال القديس أنطونيوس الكبير عن الحياة والإيمان

أقوال القديس أنطونيوس الكبير عن الحياة والإيمان

4.5 (23) أقوال القديس أنطونيوس الكبير عن الحياة والإيمان أقوال القديس أنطونيوس الكبير: نصائح لحياة
صلاة طلب معونة الله عند التجارب والمحن

صلاة طلب معونة الله عند التجارب والمحن

4.5 (22) صلاة طلب معونة الله عند التجارب والمحن أهـدني يا رب طـريقا أبديا واسندني
شكرا يا رب على نعمك التي لا تعد ولا تحصى

شكرا يا رب على نعمك التي لا تعد ولا تحصى

4.6 (25) شكرا يا رب على نعمك التي لا تعد ولا تحصى شكرا لك يا
لقـــــــاح ضـــــــد كــــــورونا فيــــــروس

لقـــــــاح ضـــــــد كــــــورونا فيــــــروس

4.6 (25) لقـــــــاح ضـــــــد كــــــورونا فيــــــروس لكي تحمي نفسك وأفراد عائلتك من كورونا فيروس وغيرها

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock