المزمور التسعون – مزمور Psalm 90 – عربي إنجليزي
المزمور التسعون – مزمور Psalm 90 – عربي إنجليزي
مزمور 90 : 1 – 17
Psalm 90: 1 – 17
صَلاةٌ لموسَى رَجُلِ اللهِ
A Prayer of Moses the man of God
1 يا رَبُّ، مَلجأً كُنتَ لنا في دَوْرٍ فدَوْرٍ.
1 Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
2 مِنْ قَبلِ أنْ تولَدَ الجِبالُ، أو أبدأتَ الأرضَ والمَسكونَةَ، منذُ الأزَلِ إلَى الأبدِ أنتَ اللهُ.
2 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 تُرجِعُ الإنسانَ إلَى الغُبارِ وتَقولُ: «ارجِعوا يا بَني آدَمَ».
3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 لأنَّ ألفَ سنَةٍ في عَينَيكَ مِثلُ يومِ أمسِ بَعدَ ما عَبَرَ، وكهَزيعٍ مِنَ اللَّيلِ.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 جَرَفتَهُمْ. كسِنَةٍ يكونونَ. بالغَداةِ كعُشبٍ يَزولُ.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
6 بالغَداةِ يُزهِرُ فيَزولُ. عِندَ المساءِ يُجَزُّ فيَيبَسُ.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 لأنَّنا قد فنينا بسَخَطِكَ وبغَضَبِكَ ارتَعَبنا.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
8 قد جَعَلتَ آثامَنا أمامَكَ، خَفيّاتِنا في ضَوْءِ وجهِكَ.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 لأنَّ كُلَّ أيّامِنا قد انقَضَتْ برِجزِكَ. أفنَينا سِنينا كقِصَّةٍ.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
10 أيّامُ سِنينا هي سبعونَ سنَةً، وإنْ كانتْ مع القوَّةِ فثَمانونَ سنَةً، وأفخَرُها تعَبٌ وبَليَّةٌ، لأنَّها تُقرَضُ سريعًا فنَطيرُ.
10 The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 مَنْ يَعرِفُ قوَّةَ غَضَبَكَ؟ وكخَوْفِكَ سخَطُكَ.
11 Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
12 إحصاءَ أيّامِنا هكذا عَلِّمنا فنؤتَى قَلبَ حِكمَةٍ.
12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.
13 اِرجِعْ يا رَبُّ، حتَّى مَتَى؟ وتَرأَّفْ علَى عَبيدِكَ.
13 Return, O Lord, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
14 أشبِعنا بالغَداةِ مِنْ رَحمَتِكَ، فنَبتَهِجَ ونَفرَحَ كُلَّ أيّامِنا.
14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
15 فرِّحنا كالأيّامِ الّتي فيها أذلَلتَنا، كالسِّنينِ الّتي رأينا فيها شَرًّا.
15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
16 ليَظهَرْ فِعلُكَ لعَبيدِكَ، وجَلالُكَ لبَنيهِمْ.
16 Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
17 ولتَكُنْ نِعمَةُ الرَّبِّ إلهِنا علَينا، وعَمَلَ أيدينا ثَبِّتْ علَينا، وعَمَلَ أيدينا ثَبِّتهُ.
17 And let the beauty of the Lord our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
المزيد من المزامير عربي إنجليزي
- المزمور الثامن والثمانون – مزمور Psalm 88
- المزمور التاسع والثمانون – مزمور Psalm 89
- المـزمور التسعون – مزمور Psalm 90
- المزمور الواحد والتسعون – مزمور Psalm 91
المزمور الثاني والتسعون – مزمور Psalm 92