Bible Verses about Good Manners (English-Arabic)
Bible Verses about Good Manners (English-Arabic)
1. الكذب عارٌ قبيحٌ في الإنسان، وهو لا يزال في أفواه فاقدي الأدب” (يشوع بن سيراخ 20: 26)
1. The disposition of a liar is dishonourable, and his shame is ever with him. (Sirach 20: 26)
2. من قلة الأدب التَسَمُّع على الباب، والفَطِن يستثقل ذلك الهوان” (يشوع بن سيراخ 21: 27)
2. When the ungodly curseth Satan, he curseth his own soul. (Sirach 21: 27)
3. الابن الفاقد الأدب عارٌ لأبيه، والبنت إنما تعقب الخسران” (يشوع بن سيراخ 22: 3)
3. An evil nurtured man is the dishonour of his father that begat him: and a foolish daughter is born to his loss. (Sirach 22: 3)
4. مخافة الرب رأس المعرفة، أما الجاهلون فيحتقرون الحكمة والأدب. (سفر الأمثال 1: 7)
4. The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. (Proverbs 1: 7)
5. تمسك بالأدب، لا ترخه. احفظه فإنه هو حياتك. (سفر الأمثال 4: 13)
5. Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life. (Proverbs 6: 23 4: 13)
6. لأن الوصية مصباح، والشريعة نور، وتوبيخات الأدب طريق الحياة. (سفر الأمثال 6: 23)
6. For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life. (Proverbs 6: 23)
7. وجه قلبك إلى الأدب، وأذنيك إلى كلمات المعرفة. (سفر الأمثال 23: 12)
7. Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. (Proverbs 23: 12)
8. اقتن الحق ولا تبعه، والحكمة والأدب والفهم. (سفر الأمثال 23: 23)
8. Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding. (Proverbs 23: 23)
9. وإن لم تتأدبوا مني بذلك، بل سلكتم معي بالخلاف، (اللاويين 26: 23)
9. And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me; (Leviticus 26: 23) – Bible Verses about Good Manners (English-Arabic)
10. فالآن يا أيها الملوك تعقلوا. تأدبوا يا قضاة الأرض. (المزامير 2: 10)
10. Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth. (Psalms 2: 10)
11. أن لا يتطاول أحد ويطمع على أخيه في هذا الأمر، لأن الرب منتقم لهذه كلها كما قلنا لكم قبلا وشهدنا. لأن الله لم يدعنا للنجاسة بل في القداسة. (1 تسالونيكي ٤: ٦- ٧)
11. That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness. (1 Thessalonians 4: 6, 7)
12. لا تكذبوا بعضكم على بعض، إذ خلعتم الإنسان العتيق مع أعماله، ولبستم الجديد الذي يتجدد للمعرفة حسب صورة خالقه. (كولوسي ٣: ٩- ١٠)
12. Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds; And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him: (Colossians 3: 9, 10 )
13. الشرير يستقرض ولا يفي، أما الصديق فيترأف ويعطي. (المزامير ٣٧: ٢١)
13. The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. (Psalms 37: 21)
14. لسالك بالحق والمتكلم بالاستقامة، الراذل مكسب المظالم، النافض يديه من قبض الرشوة، الذي يسد أذنيه عن سمع الدماء، ويغمض عينيه عن النظر إلى الشر هو في الأعالي يسكن. حصون الصخور ملجأه. يعطى خبزه، ومياهه مأمونة. (أشعياء ٣٣: ١٥- ١٦)
14. He* that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil; He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure. (Isaiah 33: 15, 16)